Chu Trầm Nguyên Minh
Hải âu cô đơn
Tàu vui, xuôi nước sông Seine
Thấy con chim lẻ bơi theo một mình
phải chăng chim lạc bạn tình ?
từ Le Havre ngược dòng về đây ?
thương người, thương vật, thương vay
thương con chim lẻ, lạc bầy cô đơn
sóng cao, sóng thấp, chập chờn
lờì vui chưa tới khúc buồn mênh mang
tiếng kêu thảm thiết, gọi đàn
thương thân, nhớ bạn, tính tang , tang tình
chim bay, cánh mõi, một mình
tìm đâu cho thấy bạn tình chim ơi ./
Villemomble 22/5/013
Cố nhân
Tặng Dị Vũ
Văn chương, chữ nghĩa, nơi nơi
Ta đem ta rải khắp trờì viễn du
Lòng này gởi gió vi vu
Hiu hiu tiếng hát bay vù bên ta
Chong đèn chờ tiếng hoang ca
Hát vui một khúc, khóc oa một đời
Lòng ta rộng tựa đất trời
vỗ vai tứ hải, ôm đời tình tang
cười xoà, cùng tiếng hát vang
vỗ tay, hề, gảy cung đàn bi ai
thơ chưa ngâm, ngân đã dài
gởi đời chút lẻ tình hoài cố nhân./
Villemomble 24/5/013
Sông Seine
Tặng Vân, ngày Sinh Nhật
Bên bờ sông anh bước
Gió heo may đã về
Sông Seine vào mùa nước
Chảy về, từ sơn khê ?
Paris trời xuống thấp
Em ở đâu, phương nào
nhớ thương và thương nhớ
Lòng bổng thấy nao nao
Bên bờ sông anh bước
Voí tay niú may trời
Lạnh lòng ngừơì lữ khách
Sông Seine, sông Seine ơi
Giọt sương nào đang rơi
Ướt đầm trên vai aó
Em đã xa, phương nào
Sông Seine buồn ảo nảo
Bên bờ sông anh bứơc
Hiu hiu gío thổi về
Sông Seine như mái tóc
Xoã dàì nổi đam mê
Notre Dame de Paris
Tiếng chuông như thầm thì
Tình yêu xưa xa vắng
Như níu bước ta đi
Bên bờ sông anh bước
Tháp Eiffel cao vời
In hình trong bống nước
Lung linh suốt bao đờì
Sông Seine, sông Seine hỡi
Nhớ người maĩ xa xăm
Ta gọi thầm trong gió
Em ơi ở phương này
Trời, sương và heo may
Men tình, ôi ngất ngây
Bên bờ sông anh bước
Sông Seine cách đôi bờ
Câù tình nhân aí khóa
Những môí tình nên thơ
Anh tần ngần đứng lại
Tìm mãi tình chúng mình
Nhưng làm sao thấy được
Giữa cõi đời u minh
Bên bờ sông anh bước
Tiếng ai goị bên trời
Như may và như khói
Chìm khuất nẻo muôn nơi
Dòng nước riêng một nỗỉ
Sông Seine vẫn vô tình
Trơì Paris sương khóí
Đếm bước, anh một mình
Bên bờ sông anh bước
bổng thấy nôỉ sâù rơi
Sông Seine ngaỳ giá lạnh
chảy về đâu sông ơi
mang tình ta theo vớí
Về bên em cuốí trơì ./
Paris 21/5/2013
Versailles, lâu đài Louis XIV và Labyrynthe
Tặng bác sĩ Nguyễn Chí Thiện
Cuối đời bóng xế đến đây
Lâu đài đứng lặng như say giấc nồng
Kìa người, kìa tượng, kìa sông
Kìa dòng nước biếc nặng lòng trăm năm
Cuối đời, ngắm Labyrynthe
Ước chi trẻ lại cho mình tìm nhau
Trốn hòai, tìm mãi, chẳng sao
Nhưng khi giáp mặt ta trao nụ hồng
Ta hề, phiêu bạt, lông bông
Lang thang theo gió bềnh bồng trôi mau
Càng sầu, càng uống, càng say
Thơ vui từng chữ, rượu cay từng chầu
Labyrynthe hỡi, về đâu ?
Thôi em đến bến giang đầu chờ nhau …
Paris 16/5/2013
Chu Trầm Nguyên Minh
Nguồn: Tác giả gửi



















