Ngày Quốc Tế Phụ Nữ

Posted: 08/03/2015 in Tùy Bút / Tản Mạn / Ký Sự, Trần Thị LaiHồng

Trấn Thị LaiHồng

logo-international_women_day

Ngày Quốc tế Phụ nữ 8 tháng 3, Ngày Liên Hiệp Quốc vì Nữ quyền và Hòa bình Quốc tế được Liên Hiệp Quốc chính thức hóa vào năm 1977. Trên một thế kỷ qua, người phụ nữ đã giành được sự bình đẳng trước pháp luật trong hầu hết các lĩnh vực và ở hầu hết các nước trên thế giới. Tuy thế, hiện nay phụ nữ vẫn không ngừng tranh đấu vì quyền bình đẳng với nam giới. Lịch sử của ngày Quốc Tế Phụ nữ bắt đầu từ thời Cổ Hy Lạp và tiếp tục khắp thế giới từ năm 1857 đến 1911.

Năm 1975 – cũng là năm miền Nam Việt Nam bị Cộng sản xâm chiếm – Liên Hiệp Quốc khởi đẩu Ngày Quốc tế Phụ nữ trên toàn thế giới, thừa nhận vai trò quan trọng của phụ nữ trong những nỗ lực phụng sự hòa bình và phát triển xã hội, đồng thời kêu gọi chấm dứt kỳ thị nam nữ, tăng cường hỗ trợ toàn diện sự tham dự của mọi giới trong xã hội.

hai_ba_trung

Thời Việt Nam Cộng hòa, miền Nam luôn tổ chức Lễ Hai Bà Trưng vào ngày 6 tháng 2 âm lịch, và ấn định đó là Ngày Phụ nữ, có diễn hành với nghi lễ Hai Bà Trưng và Hội chợ nữ công, gia chánh và văn chương.

Năm nay 2015, Liên Hiệp Quốc đặt trọng tâm Ngày Quốc tế Phụ nữ hướng về bình đẳng giới tính, không phân biệt màu da và chủng tộc.

Một cuộc biểu tình vĩ đại được Hiệp hội Phụ nữ Liên Hiệp quốc, Ban Quản trị Tòa Đô chính New York, Hiệp hội Hòa bình Liên Hiệp quốc, cùng nhiều tổ chức phụ nữ quốc tế được thực hiện tại New York vào xế trưa Chúa Nhật ngày 8 tháng 3, diễn hành từ Dag Hammarskjold Plaza và kết thúc tại Time Square theo chi tiết loan báo trong tấm truyền đơn phổ biến.

Chicago Observes International Womens Day

Tóm lược quá trình về Nữ quyền từ năm 1911 đến năm nay 2015, thu gọn trong đoạn video clip The Journey of Women’s Rights: 1911-2015., với những lời tuyên bố của nhiều nhân vật thế giới.

Trong tình hình hiện tại với những hành động quá khích của IRS, mời xem và nghe Công chúa Ameerah Al-Taweel Hoàng hậu xứ Saudi Arabi nói chuyện về những nỗ lực của bà trong việc thuyết phục chính phủ Saudi bỏ luật cấm phụ nữ lái xe, về những nỗ lực nhân ái của bà chung quanh việc tìm hiểu Hồi giáo, và cuộc sống của một công chúa và hoàng hậu của người giàu nhất, quyền thế nhất thế giới. Cuộc nói chuyện này dành cho phái viên Lee Hawkins của báo Wall Street.

Dưới đây là một số danh ngôn về Nữ quyền:

  • Tôi muốn cưỡi cơn gió mạnh, đạp luồng sóng dữ, chém cá tràng kình ở bể Đông, quét sạch bờ cõi, để cứu dân ra khỏi nơi đắm đuối, chứ không thèm bắt chước người đời cúi đầu cong lưng làm tỳ thiếp người ta.” (Lời Nhụy Kiều Tướng quân Triệu Trinh Nương, khởi nghĩa chống quân nhà Ngô bên Tàu, năm 226)
  • “Human rights are women’s rights and women’s rights are human rights.” “Nhân quyền là nữ quyền và nữ quyền là nhân quyền.” (Lời Ngoại trưởng Hoa kỳ Hillary Clinton)
  • “If we mean to have heroes, statesmen and philosophers, we should have learned women.” “Nếu chúng ta cần những anh hùng, chính khách và nhà triết học, chúng ta nên học phụ nữ.” (Lời Abigail Adams, Đệ nhất phu nhân Hoa Kỳ, vợ Tổng thống John Adams.)
  • “Nobody can make you feel inferior without your permission.” “Không ai có thể làm bạn cho bạn cảm thấy thấp kém không có sự đồng ý của bạn.” (Lời Eleanor Roosevelt, Đệ nhất phu nhân Hoa kỳ, vợ Tổng thống Franklin Roosevelt, 4 nhiệm kỳ liên tiếp. Bà là Chủ tịch Ủy ban Nhân Quyền Liên Hiệp quốc 1947. Hình bên dưới từ New York Times, 10-1-1988, với bản Tuyên ngôn Quốc tế Nhân quyền)
  • “The fastest way to change society is to mobilize the women of the world.” “Phương cách nhanh chóng nhất thay đổi xã hội, là động viên phụ nữ trên thế giới.” (Lời Charles Habib Malik, Đại sứ Liban tại Liên Hiệp quốc, kế vị bà Eleanor Roosevelt, người góp phần tích cực soạn thảo Tuyên ngôn Quốc tế Nhân Quyền.)
    human_right_declaration
  • “If you want something said, ask a man; if you want something done, ask a woman.” “Nếu bạn muốn điều gì đó dược nêu lên, hãy hỏi một ông; nếu muốn điều đó được thực thi, hãy hỏi một bà.” (Lời Thiết Bà bà Margaret Thatcher, nguyên Thủ tướng Anh)
  • “Women are the companion of man, gifted with equal mental capacity.” “Phụ nữ là bạn đồng hành với nam giới, được thiên phú khả năng bình đẳng tâm linh.” (Lời Thánh Mahatma Gandhi)
  • “Man can never be a woman’s equal in the spirit of selfless service with which nature has endowed her.” “Đàn ông không bao giờ bằng được phụ nữ ở tinh thần phụng sự không vụ lợi mà thiên nhiên đã ban tặng cho.” (Lời Thánh Mahatma Gandhi)
  • “Women are the real architects of society.” “Phụ nữ là những kiến trúc sư thực sự của xã hội.” (Lời Hariet Beecher Stowe, tiểu thuyết gia người Mỹ gốc Phi, công kích chế độ nô lệ, từng được Tổng thống Abrahom Lincold tiếp kiến sau khi đọc tác phẩm Uncle Tom’s Cabin/Túp Lều của Bác Tom gây chấn động tại Mỹ cũng như Anh quốc, liên hệ cuộc nội chiến Hoa Kỳ tiến đến giải thoát nô lệ.)
  • “Women, like men, should try to do the impossible. And when they fall, their failure should be a challenge to others.” “Đàn bà cũng như đàn ông, nên thử làm những điều không thể. Và khi ngã gục, sự thất bại của họ nên được coi là thử thách đối với những người khác.” (Lời Amelia Earhart, Queen-of-the-Air, nữ phi công đầu tiên bay một mình qua Đại Tây dương năm 1932.)
  • “All men have equal rights to Liberty, to their Property, and to Protection of the Laws.” “Tất cả mọi người đều có quyền bình đẳng đối với Tự Do, với Tải Sản của mình, và sự Bảo vệ của Pháp Luật.“, “Plus les hommes seront éclairés, et plus ils seront libres.” “Càng hiểu biết, con người càng tự do.” (Lời Voltaire, nhà văn học, tác giả, bình luận gia, nhà thần luận và triết gia người Pháp, cực lực phản đối cách cai trị dùng thủ đoạn lừa gạt bịp bợm của tầng lớp đảng phái, kêu gọi quân đội sử dụng vũ lực mang lại trật tự xã hội, đem lại tự do cho dân tộc.)

logo-pnnqvn
 
8 tháng 3, 2015
Trấn Thị LaiHồng
Nguồn: Tác giả gửi bài và ảnh

Đã đóng bình luận.