Trò chơi bóng ky

Posted: 13/01/2020 in Lưu Thủy Hương, Truyện Ngắn, Wolfgang Borchert

Wolfgang Borchert
Lưu Thủy Hương dịch từ nguyên tác Die Kegelbahn

*
Chúng tôi là kẻ chơi bóng gỗ.
Chúng tôi chính là những quả bóng.
Nhưng đồng thời cũng là những con ky,
gục đổ cuối đường.
Và đường băng với tiếng vang ầm ĩ,
là trái tim của chúng tôi.
*

Hai gã đàn ông đào xuống đất một cái hố. Nó rộng rãi và tương đối ấm cúng. Như một cái huyệt. Nơi người ta cố thủ.

Trước mặt họ là khẩu súng. Một kẻ đã phát minh ra nó, để người ta có thể dùng nó bắn vào con người. Thường người ta chẳng quen biết gì những con người đấy. Người ta còn không hiểu ngôn ngữ của họ. Và họ cũng chẳng làm hại một ai. Nhưng mà người ta phải cầm súng bắn vào những con người đấy. Chuyện này đã có kẻ ra lệnh. Và để người ta có thể bắn chết bọn đấy cho thật nhiều vào, có kẻ đã phát minh ra một thứ súng máy bắn hơn sáu mươi phát trong một phút. Vì lẽ ấy anh ta từng được tưởng thưởng.

Một cái hố khác nằm cách khoảng hơi xa chỗ hai gã đàn ông. Từ đấy ló lên cái đầu của một thằng người. Nó có cái mũi để có thể ngửi dầu thơm. Có đôi mắt để nhìn thấy một thành phố hay một đoá hoa. Nó có cái miệng để có thể ăn bánh mì và gọi tên Em hay gọi Mẹ. Hai gã đàn ông được giao súng nhìn thấy cái đầu ấy.

Bắn, một đứa nói.

Gã kia bắn.

Cái đầu vỡ tong. Nó không thể ngửi mùi dầu thơm được nữa, không còn nhìn thấy thành phố và thôi hết gọi tên Em. Vĩnh viễn.

Hai gã đàn ông ở trong lòng hố nhiều tháng trời. Họ bắn vỡ nhiều cái đầu. Và mấy cái đầu đấy thuộc về những người mà họ chẳng hề quen biết. Những người chẳng làm gì họ và cũng chẳng hiểu ngôn ngữ của họ. Nhưng một kẻ đã phát minh ra khẩu súng, nó bắn ra hơn sáu mươi phát trong một phút. Và có một kẻ đã ra lệnh.

Dần dà người ta có thể chất đống những cái đầu bị hai người đàn ông bắn vỡ thành quả núi lớn. Và khi hai đứa ngủ, những cái đầu bắt đầu lăn. Như là trên đường lăn của bóng ky. Kèm theo những âm thanh như tiếng sấm vang nho nhỏ. Vì thế mà hai đứa thức giấc.

Nhưng người ta ra lệnh đấy chứ, một đứa thì thầm.

Nhưng bọn mình thì làm chuyện ấy, đứa kia kêu lên.

Nhưng mà nó khủng khiếp quá, một đứa rên rỉ.

Nhưng thỉnh thoảng cũng thấy thích, đứa kia cười.

Không, thằng thì thầm kêu lên.

Có đấy, thằng kia thủ thỉ, thỉnh thoảng thấy thích đấy. Đúng là thế. Thích lắm cơ.

Họ ngồi hàng giờ trong bóng đêm. Họ không ngủ. Rồi một đứa nói:

Nhưng mà thượng đế đã khiến chúng ta như thế.

Nhưng thượng đế có một lời biện bạch, đứa khác nói, đấy chính là: ông ta không tồn tại.

Ông ấy không tồn tại sao? Đứa lên tiếng đầu tiên hỏi.

Đấy là lời biện bạch duy nhất của ông ta, đứa kia trả lời.

Nhưng chúng ta thì tồn tại, đứa đầu tiên thì thầm.

Vâng, chúng ta thì tồn tại, đứa khác thì thầm.

Hai gã đàn ông, những kẻ bị người ta ra lệnh bắn vỡ đầu cho nhiều vào, không ngủ khi đêm xuống. Vì mấy cái đầu gây ra những âm thanh như tiếng sấm vang nho nhỏ.

Rồi một đứa nói: Và bây giờ chúng ta ngồi đây như những kẻ chờ con mồi.

Ừ, đứa kia nói. Chúng ta ngồi đây rình con mồi.

Hãy sẵn sàng. Mọi chuyện phải tiếp tục. Bỗng có kẻ kêu lên như thế.

Hai gã đàn ông ngồi dậy và cầm lấy súng.

Và mỗi khi họ nhìn thấy người là họ bắn.

Và luôn luôn đấy là một người mà họ không hề quen biết. Và người đấy chẳng làm gì họ. Nhưng họ bắn vào người đấy là do có kẻ phát minh ra cây súng. Mà kẻ phát minh ra cây súng thì được phong thưởng.

Và còn một kẻ nữa – HẮN ĐÃ RA LỆNH.

Wolfgang Borchert
Lưu Thủy Hương dịch
Nguồn: Blog Lưu Thủy Hương

Đã đóng bình luận.