Jean-Pierre Claris de Florian (1755—1794)
Yên Nhiên chuyển ngữ từ nguyên tác Plaisir d’amour (1784)
Tình hoài
Tình vui khoảnh khắc phù du
Còn chăng hoài niệm thiên thu sầu tình
Cuồng si yêu kẻ phụ tình
Bỏ tôi hiu quạnh một mình héo hon
“Dù cho biển cạn núi mòn
Suối kia còn chảy em còn yêu anh”
Thề nguyền thôi đã phai nhanh
Nước trôi — nàng đã đoạn đành xa tôi
Plaisir d’amour
Nhạc: Jean-Paul-Egide Martini (1741—1816); Ca sĩ: Kathleen Battle
Plaisir d’amour ne dure qu’un moment:
Chagrin d’amour dure toute la vie.
J’ai tout quitté pour l’ingrate Sylvie;
Elle me quitte et prend un autre amant.
Plaisir d’amour ne dure qu’un moment:
Chagrin d’amour dure toute la vie.
“Tant que cette eau coulera doucement
Vers ce ruisseau qui borde la prairie
Je t’aimerai,” me répétait Sylvie.
L’eau coule encore. Elle a changé pourtant.
Plaisir d’amour ne dure qu’un moment:
Chagrin d’amour dure toute la vie.
Jean-Pierre Claris de Florian
Yên Nhiên chuyển ngữ
Nguồn: Dịch giả gửi thơ và âm bản mp3


















