Ngô Đình Chương
Yên Nhiên chuyển ngữ từ nguyên tác Tĩnh lặng
Late at night, the horses neigh on yonder hill
On the mountain flank the hamlet lies bestrewn
Faint choruses of crane squawking and cricket chirping
Awakening, I sit up facing the wall and meditate
Tĩnh lặng
Đêm khuya ngựa hí ở đồi bên
Xóm núi lưa thưa dọc xuống triền
Tiếng vạc mơ hồ cùng tiếng dế
Tỉnh cơn ngồi dậy đối vách thiền
Ngô Đình Chương
Yên Nhiên chuyển ngữ
NGuồn: Dịch giả gửi thơ và ảnh