Locphuc.
Yên Nhiên chuyển ngữ từ nguyên tác I love to see you
Lovers in Moonlight
Marc Chagall
Anh mơ gặp em
Hằng đêm anh nhớ em
Anh ghi khắc hình ảnh của em
Trong từng câu từng chữ
Từ trong mỗi câu thơ
Em hiện đến
Ngây thơ và thuần khiết
Như thiên thần
Hằng đêm anh nhớ em
Anh ngước nhìn bầu trời đêm
Dõi tìm một ngôi sao sáng
Và từ ánh sáng xa xăm này
Em hiện đến
Duyên dáng và e lệ
Như cô dâu trẻ
Hằng đêm anh nhớ em
Anh lắng nghe tiếng sóng vỗ bờ
Em hiện đến trên lượn sóng
Trong tiếng rì rào của đại dương
Huyền bí như thần thoại
Hằng đêm anh nhớ em
Em hiện về trong giấc ngủ
Hình ảnh em chiếm ngự
Những giấc mơ êm đềm của anh
Tươi thắm như bông hồng mới nở
Em cười với anh, rồi biến mất
Đêm đêm kề cận bên anh
Nhưng ban ngày em xa vắng
Bởi em chỉ hiện diện trong trí tưởng
Trong ánh sáng và âm thanh của sáng tạo
Và cả trong những giấc mơ
Em là vẻ đẹp của thi ca
Khi cô đơn
Anh mơ gặp em
I love to see you
I remember you every night
I engrave your image
In each and every word of my poem
And from within each sentence
You appear
Innocent and pure
As an angel
I remember you every night
Looking up at the dark sky
I search for a bright star
And in that light afar
You appear in my sight
Charming and a little shy
As a young bride
I remember you every night
I listen to the sound of waves
Lapping the shore
In the murmur of the ocean
You appear on the waves
Mystic as a myth in legends
I remember you every night
I carry your image
In my sweet dreams
During my slumber you appear
Fresh like a newly-bloomed rose
You smile to me, then disappear
You are always there
So close to me at night
Yet so far away in the day time
Because you exist only
In my imagination
In the lights and sounds
Of creation
And also in my dreams
Really you are the beauty
Of poetry
That I love to see
When I feel lonely
Locphuc.
Yên Nhiên chuyển ngữ
Nguồn: Dịch giả gửi