Trangđài Glassey-Trầnguyễn

Tác giả đang thuyết trình tại buổi ra mắt sách Thung Lũng Tử Thần
Đây là bài phát biểu của tác giả trong buổi ra mắt sách tại phòng hội Nhật báo Người Việt, Quận Cam, California, Hoa Kỳ ngày 19 tháng 7, 2014. Tác giả được mời để đại diện cho thế hệ trẻ, cùng phát biểu với Nhà văn Phạm Xuân Đài.
Xin trân trọng kính chào Quý Vị.
Có một người đang mặc chung áo với tôi, cũng gửi lời, trân trọng kính chào Quý Vị.
Kính thưa Quý Vị,
Tôi rất hân hạnh được góp mặt trong chương trình hôm nay vì nhiều lý do.
Thứ nhất, chúng ta đến đây vì sự quý mến đối với một nhà báo khả kính, yêu nghề đã khuất: Nhà báo Vũ Ánh. Tuy tôi chỉ gặp ông đôi ba lần, nhưng có lẽ như Quý Vị, tôi trân trọng sự chung thuỷ và tận tuỵ của ông đối với vận mệnh dân tộc, với chữ nghĩa, với kinh nghiệm của người Việt hải ngoại, với sinh hoạt báo chí, nhất là của cộng đồng chúng ta tại Quận Cam.
Thứ hai, và đây là lý do có tầm vóc lớn lao cho dân tộc và đất nước Việt Nam, là chúng ta đến đây để cùng hướng về một đề tài lịch sử quan trọng vẫn còn đang bị bóp méo bởi chính quyền trong nước. Đề tài đó, là ngục tù cải tạo, những hoả lò của chế độ cộng sản được sao chép một cách trung thành từ bản gốc của Cộng Sản Nga Xô.
Nhưng quan trọng nhất, có lẽ là vì tất cả chúng ta hiện diện trong chương trình này đều thao thức về công bằng, dân chủ trên quê hương, và thiết tha với một lịch sử còn bị chính quyền chuyên chế vùi dập. Tôi tin là mỗi người trong chúng ta đều muốn các thế hệ tương lai biết và hiểu về sự thật những gì các thế hệ ông bà, cha mẹ đã trãi qua. Một trong những kinh nghiệm đó, chính là trại cải tạo của chế độ Cộng Sản, một chính sách thanh trừng người của chế độ Việt Nam Cộng Hoà, được thực hiện một cách rốt ráo và có hệ thống tại miền Nam sau tháng Tư 1975.
(more…)